Apropos kanadischen: Aber sprechen Sie Ottawan?
Die meisten Amerikaner, Briten, Australier, oder andere Englisch-Sprechern, die nach Kanada zu ziehen davon ausgehen, dass sie dann in der Lage sein kanadisches Englisch verstehen,.
In der Tat, Bevor wir nach Kanada aus den USA Relo-cated, es hat nicht zu mir kommen, dass es so viele Unterschiede zwischen kanadischen und amerikanischen Englisch als es.
Also musste ich lernen nimm meine gro-cery Käufe die bis (Der Cash reg-is-ter), zog meine run-Partnern (Sneak-ten oder zehn-nis Schuhe) bevor sie für einen Spaziergang, und natürlich, in Win-ter Tragen Sie immer einenTUSCH (ausgesprochen "toook" - und es ist ein Ski-Hut)!
Vielleicht ist das, warum ich genossen vor allem das Lesen eines kürzlich erschienenen Beitrag von Let 's Go Ottawa: Ein Leitfaden für Insider nach Ottawa und Kanadas Hauptstadt Region.
It's called "Do you speak Ottawan?"
Wenn Ottawans sprechen von "dem Markt" oder "die Sens" oder "das Schloss,"Weißt du, was sie bedeuten?
Ich tat es nicht.
Lesen "Do you speak Ottawan?"Und finden Sie heraus,!
Weitere Informationen zu "sprechenden kanadischen,"Check out my"Sled vs. Schlitten"Post oder diese arti-kel zu einzigartige kanadische Wörter und Phrasen von Kanadas Aben-tur-cou PLE.
(Und wenn Sie möchten mehr über das Leben in Ottawa wissen, einen Blick auf: Umzug nach Ottawa? Relocation Ressourcen für Kanada "cool Kapital.")
Was ist mit dir? Gibt es noch andere Canadian Wörter oder Sätze, die Sie verwirrt haben? Lassen Sie eine com-ment und lass es uns wissen.
Byward Market Photo @ Carolyn B. Heller



Ich arbeite in BC auf eine der Minen und die min-ten (Be-a-ren vor allem)Sie sagen betcha nach zu fragen, etwas zu tun oder wenn Sie etwas tun können.
Mein Verwandter ist in Kanada arbeiten und sie erzählte mir, dass sie wirklich nicht verstehen kann, einige der Canadian Sprache zu. Die sahring in diesem Beitrag eigentlich hat mich ziemlich aufgeregt, um ihre Sprache zu lernen. Es kann schwer sein, das erste Mal, aber sobald ich gewöhnt sich daran, Ich weiß, ich werde es irgendwann lernen.
Ich habe selten sagen das obwohl bis ... ja, aber, Es gibt einige britische englische Ausdrücke oder Wörter in kanadisches Englisch. Plus einige Französisch!
Ich musste zum kanadisch / britische Schreibweise gewöhnen, Auch. Ich hatte einige Unterschiede amerikanische Schreibweise erwartet - wie Farbe, Nachbarin, Geschmack, -zentrum, the-atre, Kilometer - aber es gab viele musste ich lernen. Lizenz (Lizenz nicht), einschreiben (nicht einschreiben), Trab oder (nicht trav-eler), Scheck (nicht überprüfen), jew-oder y- (nicht Schmuck)...
In Vancouver, es gibt viel weniger Französisch als in Ottawa. Gibt es gemeinsame Französisch Ausdrücke, die Sie häufig hören?