<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for कनाडा में विदेशों में रहने वाले</title>
	<atom:link href="http://www.livingabroadincanada.com/hi/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.livingabroadincanada.com/hi/</link>
	<description>The essential guide for relocating to Canada</description>
	<lastbuilddate>Sat, 31 Mar 2012 21:30:17 +0000</lastbuilddate>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
		<item>
		<title>पर टिप्पणी लागू करें एक कनाडा के काम के लिए ऑनलाइन परमिट द्वारा व्यवस्थापक</title>
		<link>http://www.livingabroadincanada.com/hi/2010/01/08/apply-for-a-canadian-work-permit-online/comment-page-1/#comment-1224</link>
		<dc:creator>व्यवस्थापक</dc:creator>
		<pubdate>Sat, 31 Mar 2012 21:30:17 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://www.livingabroadincanada.com/?p=2987#comment-1224-hi</guid>
		<description>आप अपनी टिप्पणी के लिए धन्यवाद. If you&#039;d like us to provide a referral to an immigration consultant who might be able to advise you and your family, कृपया &lt;a title=&quot;complete the free referral form&quot; href=&quot;http://www.livingabroadincanada.com/getting-started/relocation-referral-service/&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;मुफ्त रेफरल फ़ॉर्म को पूरा&lt;/एक&gt;. सामान्य में, तथापि, इससे पहले कि आप कनाडा में प्रवेश कर सकते हैं, आप एक नौकरी की पेशकश की आवश्यकता है, एक स्कूल में भाग लेने का अवसर, या देश में निवेश का मतलब है.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>आप अपनी टिप्पणी के लिए धन्यवाद. यदि आप हमें एक आप्रवास सलाहकार जो आपको और आपके परिवार को सलाह देने में सक्षम हो सकता है के लिए एक रेफरल प्रदान करने के लिए करना चाहते हैं, कृपया <a title="complete the free referral form" href="http://www.livingabroadincanada.com/getting-started/relocation-referral-service/" target="_blank" rel="nofollow">मुफ्त रेफरल फ़ॉर्म को पूरा</a>. सामान्य में, तथापि, इससे पहले कि आप कनाडा में प्रवेश कर सकते हैं, आप एक नौकरी की पेशकश की आवश्यकता है, एक स्कूल में भाग लेने का अवसर, or the means to invest in the country.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>पर टिप्पणी लागू करें एक कनाडा के काम के लिए ऑनलाइन परमिट द्वारा मीटर आज़म</title>
		<link>http://www.livingabroadincanada.com/hi/2010/01/08/apply-for-a-canadian-work-permit-online/comment-page-1/#comment-1223</link>
		<dc:creator>मीटर आज़म</dc:creator>
		<pubdate>Sat, 31 Mar 2012 19:08:32 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://www.livingabroadincanada.com/?p=2987#comment-1223-hi</guid>
		<description>i am very poor man my father is very old man and my mother is died and my famly is very big iam alder my five brother and three sister my wife and four my child plese help me i have no sporting doucement only my passport and my personal doucement so thise offer chang my life help me</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i am very poor man my father is very old man and my mother is died and my famly is very big iam alder my five brother and three sister my wife and four my child plese help me i have no sporting doucement only my passport and my personal doucement so thise offer chang my life help me</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>पर टिप्पणी ओंटारियो आप्रवासियों के लिए सरकार धन नौकरी प्रशिक्षण द्वारा ओंटारियो नौकरियां</title>
		<link>http://www.livingabroadincanada.com/hi/2011/05/26/job-training-for-ontario-immigrants/comment-page-1/#comment-1219</link>
		<dc:creator>ओंटारियो नौकरियां</dc:creator>
		<pubdate>Mon, 26 Mar 2012 16:27:58 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://www.livingabroadincanada.com/?p=4385#comment-1219-hi</guid>
		<description>एक बाहर कैसे प्राप्त कर सकते हैं अगर वह वित्तीय सहायता के लिए पात्र है? धन्यवाद!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>एक बाहर कैसे प्राप्त कर सकते हैं अगर वह वित्तीय सहायता के लिए पात्र है? धन्यवाद!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>पर टिप्पणी अधिक अमेरिकी लुभा उनकी नागरिकता दे द्वारा विल</title>
		<link>http://www.livingabroadincanada.com/hi/2010/04/28/more-american-expats-give-up-their-citizenship/comment-page-1/#comment-1215</link>
		<dc:creator>विल</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 20 Mar 2012 23:02:49 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://www.livingabroadincanada.com/?p=3435#comment-1215-hi</guid>
		<description>नमस्ते,

A really beautiful area is Niagara on the Lake, which is a nice little town close to Niagara Falls. There are even wineries close by and a really relaxing atmosphere. I would highly recommend it than Toronto. 

मैं भी कुछ अमेरिकी लुभा वहाँ से मुलाकात की और वे बहुत खुश लग रहा था.  यहां तक ​​कि घरों वास्तव में वहाँ बहुत अच्छा. Its really peaceful and by a gorgeous lake. 

Here is a realty site with some properties there.

http://notlrealty.ca/listings-niagara-real-estate-notl/

Will</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>नमस्ते,</p>
<p>A really beautiful area is Niagara on the Lake, which is a nice little town close to Niagara Falls. There are even wineries close by and a really relaxing atmosphere. I would highly recommend it than Toronto. </p>
<p>मैं भी कुछ अमेरिकी लुभा वहाँ से मुलाकात की और वे बहुत खुश लग रहा था.  यहां तक ​​कि घरों वास्तव में वहाँ बहुत अच्छा. Its really peaceful and by a gorgeous lake. </p>
<p>Here is a realty site with some properties there.</p>
<p><a href="http://notlrealty.ca/listings-niagara-real-estate-notl/" rel="nofollow">http://notlrealty.ca/listings-niagara-real-estate-notl/</a></p>
<p>विल</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>पर टिप्पणी शीर्ष 10 Places कनाडा में रिटायर करने के लिए द्वारा Wallie</title>
		<link>http://www.livingabroadincanada.com/hi/2009/07/22/top-10-places-to-retire-in-canada/comment-page-1/#comment-1210</link>
		<dc:creator>Wallie</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 06 Mar 2012 13:41:53 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://www.livingabroadincanada.com/?p=2337#comment-1210-hi</guid>
		<description>Can&#039;t wait to move back to Canada!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Can’t wait to move back to Canada!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>पर टिप्पणी क्यूबेक सिटी द्वारा omgeo - 3.- QUEBEC CITY</title>
		<link>http://www.livingabroadincanada.com/hi/top-10-places-to-live/quebec-city/comment-page-1/#comment-1207</link>
		<dc:creator>omgeo - 3.- QUEBEC CITY</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 28 Feb 2012 14:22:31 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://www.livingabroadincanada.com/?page_id=483#comment-1207-hi</guid>
		<description>[...] http://www.livingabroadincanada.com/top-10-places-to-live/quebec-city/#.TzEwZb-GfL8 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[…] <a href="http://www.livingabroadincanada.com/top-10-places-to-live/quebec-city/#.TzEwZb-GfL8" rel="nofollow">http://www.livingabroadincanada.com/top-10-places-to-live/quebec-city/#.TzEwZb-GfL8</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>पर टिप्पणी लेखक के बारे में द्वारा WanderFood Wednesday: A BeaverTail Tale &#124; WanderFood</title>
		<link>http://www.livingabroadincanada.com/hi/about/about-the-author/comment-page-1/#comment-1204</link>
		<dc:creator>WanderFood Wednesday: A BeaverTail Tale &#124; WanderFood</dc:creator>
		<pubdate>Wed, 01 Feb 2012 05:05:34 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://www.livingabroadincanada.com/?page_id=102#comment-1204-hi</guid>
		<description>[...] that loveable Beaver somehow imprinted on me, so that when I grew up, I moved to Canada, where the beaver is the national [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[…] that loveable Beaver somehow imprinted on me, so that when I grew up, I moved to Canada, where the beaver is the national [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>पर टिप्पणी अच्छा करने के लिए लाइव स्थान: कनाडा के शीर्ष 10 शहरों (2011) द्वारा आदमी</title>
		<link>http://www.livingabroadincanada.com/hi/2011/04/28/best-places-to-live-canadas-top-10-cities-2011/comment-page-1/#comment-1198</link>
		<dc:creator>आदमी</dc:creator>
		<pubdate>Fri, 13 Jan 2012 06:04:58 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://www.livingabroadincanada.com/?p=4090#comment-1198-hi</guid>
		<description>हाय, 
मैं वर्तमान में पिछले कुछ वर्षों के लिए टोरंटो में रहते हैं, मैं हंबर व्यापार स्कूल में अध्ययन. मुझे लगता है कि टोरंटो में नौकरी के बाजार में बहुत अच्छा नहीं है. इसका सिर्फ नई comers.Toronto के लिए एक स्वागत योग्य घर के लोग हैं, जो श्रम नौकरियों करना पसंद से भरा है. हालांकि टोरंटो वास्तव में जीने के लिए अच्छा है, महंगे पब और जनसंख्या का तेजी से विकास, प्रतियोगिता, अपराध उदाहरण केवल कुछ स्थानों पर होते हैं. जेन और चिड़िया. शायद टोरंटो शहर के जीवन और ग्रामीण जीवन शैली का मिश्रण. सरकार में परिवर्तन बहुत बार नियमों और अब स्थायी निवासियों को देने में कड़े. प्रतीक्षा सूची के बहुत सारे. अंतर्राष्ट्रीय छात्रों के लिए हेम्बर स्कूल में शुल्क है 6000$ एक सेमेस्टर और अगर एक अंतरराष्ट्रीय छात्र सिर्फ एक विषय में विफल रहता है वह करने के लिए एक शुल्क का भुगतान करने की जरूरत है 1200$, जो वास्तव में बुरा है. कार बीमा महंगा है. सरकार बस का किराया अक्सर बढ़ जाती है. 
इस प्रकार मैं कहूँगा टोरंटो मुलाक़ात की जगह के लिए एक सुंदर जगह है, सुरक्षित है लेकिन लंबी अवधि के निपटान में सही विकल्प नहीं है. अच्छी जगह पर अपने सुझाव के लिए कनाडा में कोई फर्क नहीं पड़ता कि तापमान लेकिन घर खरीदने की क्षमता जैसे कारकों और उच्चतम वेतन / आय प्रति घंटा बसा दे. धन्यवाद.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>हाय,<br />
मैं वर्तमान में पिछले कुछ वर्षों के लिए टोरंटो में रहते हैं, मैं हंबर व्यापार स्कूल में अध्ययन. मुझे लगता है कि टोरंटो में नौकरी के बाजार में बहुत अच्छा नहीं है. इसका सिर्फ नई comers.Toronto के लिए एक स्वागत योग्य घर के लोग हैं, जो श्रम नौकरियों करना पसंद से भरा है. हालांकि टोरंटो वास्तव में जीने के लिए अच्छा है, महंगे पब और जनसंख्या का तेजी से विकास, प्रतियोगिता, अपराध उदाहरण केवल कुछ स्थानों पर होते हैं. जेन और चिड़िया. शायद टोरंटो शहर के जीवन और ग्रामीण जीवन शैली का मिश्रण. सरकार में परिवर्तन बहुत बार नियमों और अब स्थायी निवासियों को देने में कड़े. प्रतीक्षा सूची के बहुत सारे. अंतर्राष्ट्रीय छात्रों के लिए हेम्बर स्कूल में शुल्क है 6000$ एक सेमेस्टर और अगर एक अंतरराष्ट्रीय छात्र सिर्फ एक विषय में विफल रहता है वह करने के लिए एक शुल्क का भुगतान करने की जरूरत है 1200$, जो वास्तव में बुरा है. कार बीमा महंगा है. Government increases bus fare often.<br />
इस प्रकार मैं कहूँगा टोरंटो मुलाक़ात की जगह के लिए एक सुंदर जगह है, सुरक्षित है लेकिन लंबी अवधि के निपटान में सही विकल्प नहीं है. अच्छी जगह पर अपने सुझाव के लिए कनाडा में कोई फर्क नहीं पड़ता कि तापमान लेकिन घर खरीदने की क्षमता जैसे कारकों और उच्चतम वेतन / आय प्रति घंटा बसा दे. Thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>पर टिप्पणी Welcome to Vancouver — Let’s roast a pig द्वारा WanderFood Wednesday: The New Year&#8217;s Pig &#124; WanderFood</title>
		<link>http://www.livingabroadincanada.com/hi/2009/06/20/welcome-to-vancouver-lets-roast-a-pig/comment-page-1/#comment-1192</link>
		<dc:creator>WanderFood Wednesday: The New Year&#8217;s Pig &#124; WanderFood</dc:creator>
		<pubdate>Wed, 28 Dec 2011 05:31:34 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://www.livingabroadincanada.com/?p=2199#comment-1192-hi</guid>
		<description>[...] holiday porkfest &#8211; when my husband decided to ring in the New Year by roasting a whole pig. I&#8217;ve told this story often, but if I haven&#8217;t told it to you, please read [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[…] holiday porkfest – when my husband decided to ring in the New Year by roasting a whole pig. I’ve told this story often, but if I haven’t told it to you, please read [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>पर टिप्पणी कनाडा के लिए स्थानांतरण में 2011? द्वारा ब्रायन</title>
		<link>http://www.livingabroadincanada.com/hi/2011/01/03/moving-to-canada-in-2011/comment-page-1/#comment-1178</link>
		<dc:creator>ब्रायन</dc:creator>
		<pubdate>Sat, 19 Nov 2011 00:20:50 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://www.livingabroadincanada.com/?p=3906#comment-1178-hi</guid>
		<description>अपनी ही के रूप में बुरा के रूप में आप इसे बनाने के लिए. केवल एक कैरियर मार्ग की कोशिश कर एक बड़ी गलती है. हमेशा के लिए एक कंपनी के लिए काम कर रहे हैं और अवकाश ग्रहण करने वाले के दिनों तक खत्म हो गई हैं और वापस कभी नहीं होगा. अपने आप को किसी भी समय में विपणन कर रहे हैं कि कौशल है. लोग लोगों के लिए देख रहे हैं उनके लिए काम करते हैं. Get really good at a few and you are set for life.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>अपनी ही के रूप में बुरा के रूप में आप इसे बनाने के लिए. केवल एक कैरियर मार्ग की कोशिश कर एक बड़ी गलती है. हमेशा के लिए एक कंपनी के लिए काम कर रहे हैं और अवकाश ग्रहण करने वाले के दिनों तक खत्म हो गई हैं और वापस कभी नहीं होगा. अपने आप को किसी भी समय में विपणन कर रहे हैं कि कौशल है. लोग लोगों के लिए देख रहे हैं उनके लिए काम करते हैं. Get really good at a few and you are set for life.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
<!-- This Quick Cache file was built for (  www.livingabroadincanada.com/hi/comments/feed/ ) in 0.78231 seconds, on May 18th, 2012 at 3:00 pm UTC. -->
<!-- This Quick Cache file will automatically expire ( and be re-built automatically ) on May 25th, 2012 at 3:00 pm UTC -->
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<!-- Quick Cache Is Fully Functional :-) ... A Quick Cache file was just served for (  www.livingabroadincanada.com/hi/comments/feed/ ) in 0.03356 seconds, on May 18th, 2012 at 10:27 pm UTC. -->
