Cultura

Tudo sobre a cultura canadense, de pessoas e de idioma para alimentos, bebida, livros, música, e filme

Cotidiano

De cuidados de saúde e educação, para uma alimentação local e fazer compras, a festivais e coisas para fazer, começar a colher em vida no Canadá

Habitação, Empregos, & Dinheiro

Encontrar um lar, trabalho, poupança, e investindo no Canadá - é aqui como

Imigração

O que você precisa saber para viver em, trabalhar, ou imigrar para o Canadá. Informações cidadania, também.

Viagens

Idéias e dicas para visitar, turismo, e decidir onde viver no Canadá.

Início » Cultura

O que é diferente no Canadá? Um Guia para os americanos

Submetido por em Julho 10, 2013 – 2:28 pmNenhum comentário

Canadian toque, from Lululemon Athletica "Mamãe, há uma palavra que as pessoas usam aqui que significa "chapéu,"Meu 10 - year-old filha me disse um dia durante o nosso primeiro inverno em Vancouver.

"Parece que "túnica".

"Túnica?"Perguntei. "Os seis? Are you sure?"

If you’re Canadian, você está, sem dúvida, rir ou pelo menos rolando seus olhos para a nossa ignorância americana. Although we were well-​​acquainted with ski hats when we relo­cated to Canada from Boston, we had never heard the Canadian term “tocar" (pro­nounced “toook”).

Remembering my early days as an American in Canada, when I was fre­quently sur­prised by all the things that were new to me on the Canadian side of the bor­der, I’m get­ting lots of laughs from this tum­blr blog, O que é diferente no Canadá?

Escrito por Kevin Bracken, um americano que foi para a escola em Toronto, esta auto-intitulado "Guia do Iniciante para as diferenças entre os dois países mais similares na Terra,"Altas-luzes palavras, Frases, e costumes que confundem muitos norte-americanos, quando eles visitam ou chegam no Canadá.

Can’t tell a Duo-​​tang from a don­air? Perplexo pelo PD dias e pou-tine? Então confira O que é diferente no Canadá?

Canadian toque foto por Lululemon Athletica (Flickr)

Os comentários estão fechados.