Planen Sie eine Reise
Warum nach Kanada Move?
Was Dri-Ving Ihren Umzug nach Kanada? Sie sind considering a job offer? Suche nach a second home, als Finanzinvestition gehaltene Immobilien, zieht sich Gold-ment-ti-na-tion? Planung zu go to university? Oder sind Sie SIM-lagig scouting out a potential place to relocate? Your objective for your relocation will determine the type of fact-finding trip that you plan.
Wo in Kanada Go?
If you’re considering a job in Canada, you’ll most likely visit the city or region where you’d eventually live.
If your plans are more open-ended and you haven’t settled on the location that’s best for you, Sie müssen geben mehr Gedanken zu ORGA-niz-Ing Ihre Reise. Do you want to explore the country’s größten Städte, or are you looking for asmaller town? Wollen Sie durch die Live- Ozean, in der Berge überragen, oder auf einemSee? Ist Schule für die Kinder wichtig, or are you looking for aOrt in den Ruhestand?
Antworten auf diese Fra-gen wird dazu beitragen, nar-row Sie Ihre Suche before you embark on your fact-finding trip. Nach allen, Canada’s a big country.
Wenn zu Besuch Kanada?
In planning your fact-finding visit to Canada, Sie kann eine von zwei Strategien: Gehe, wenn die weather ist nettesten Ihre potenziellen neuen Heimat im besten Licht sehen, oder im schlimmsten von Win-ter gehen to prepare for what you’re getting into.
Der Sommer ist Hochsee-Sohn for travel in Ontario und Quebec. Erwarten Sie heißen, humid weather, plenty of tourists, und Peak-Ing Beherbergungszwecken Preise. Late spring and early fall have the best weather. Der Herbst ist beschäftigt mit Laub Touristen, aber wenn Sie vis-es-Ing Städte, statt der Län-try-Seite, you can avoid the leaf-peeping crowds. Der zweite Montag im Oktober - Columbus Day Wochenende in den Vereinigten Staaten - ist Kanadas Thanksgiving, when businesses and services may be closed.
In Alberta, finden Sie die best weather during the warm, trockenen Som-mers-Von Juni bis August. In den kanadischen Rocky Mountains, that’s when you’ll also find the region inundated with tourists. Spätfrühling (Mai bis Juni) or early fall (September-OKTOBER) usually have pleasant weather und fewer visitors. Snow can begin to fall in October or November and remain on the ground till at least April.
In British Columbia, der nicest time to visit is in the sunny, mild Summe-mere, aber das ist, wenn Lodg-Ing Preise sind hoch-est. Frühling (März bis Mai) in Vancouver, Victoria, und die Gulf Islands bedeutet moderate Preise Unterkunft und viel Tageslicht, trotz häufigen Driz-zly Tag. In der kühle, feuchte Win-ter, ACCOM-mo-da-gen können Hälfte kosten was sie wollen, Mitte des Sommers.
Wenn Sie Planung zu leben oder zu arbeiten in a ski destination wie Whistler, Banff, oder Laurentians, early fall is the prime time to visit. Sie finden nicht Schnee, but you will find discounted accommodations; das ist auch bei vielen Skigebieten für die kommende Wintersaison zu mieten.
Canadian Reise und Tourismus Information:
- Canadian Tourism Commission
- Tourism British Columbia
- Travel Alberta
- Tourismus Saskatchewan
- Travel Manitoba
- Ontario Tourism
- Tourisme Québec
- Tourism New Brunswick
- Nova Scotia Tourism
- Tourismus Prince Edward Island
- Neufundland und Labrador Tourismus
- Tourism Yukon
- Northwest Territories Tourism
- Nunavut Tourism
Read more posts about travel in Canada.
- Auszug (zum Teil) aus dem Buch, Wohnen im Ausland in Kanada. Um mehr, das Buch kaufen.
[Anzeige # OpenX - Hotels]
Foto © Carolyn B. Heller