Cultura

Tutto sulla cultura canadese, dal popolo e lingua al cibo, drink, libri, musica, e film

La vita quotidiana

Da assistenza sanitaria e istruzione, a mangiare locale e shopping, a festival e cose da fare, ottenere lo scoop sulla vita in Canada

Alloggiamento, Offerte di lavoro, & Money

Trovare una casa, lavoro, risparmio, e investire in Canada - ecco come

Immigrazione

Quello che dovete sapere per vivere in, lavorare in, o immigrare in Canada. Cittadinanza informazioni, troppo.

Viaggi

Idee di viaggio e consigli per la visita, turismo, e decidere dove vivere in Canada.

Home » Cultura

Che cosa c'è di diverso in Canada? Una guida per gli americani

Inserito da luglio 10, 2013 – 2:28 pmNessun commento

Canadian toque, from Lululemon Athletica "Mamma, c'è una parola che la gente usa qui che significa 'cappello,'"Il mio 10 - anno-vecchia figlia mi disse un giorno durante il nostro primo inverno a Vancouver.

"Suona come 'tunica' ".

"Tunica?"Ho chiesto. "I sei? Are you sure?"

If you’re Canadian, siete senza dubbio ridere o almeno a rotazione i tuoi occhi alla nostra ignoranza americana. Although we were well-​​acquainted with ski hats when we relo­cated to Canada from Boston, we had never heard the Canadian term “touch" (pro­nounced “toook”).

Remembering my early days as an American in Canada, when I was fre­quently sur­prised by all the things that were new to me on the Canadian side of the bor­der, I’m get­ting lots of laughs from this tum­blr blog, Che cosa c'è di diverso in Canada?

Scritto da Kevin Bracken, un americano che è andato a scuola a Toronto, questa auto-descritto "Guida per principianti a le differenze tra i due paesi più simili sulla Terra,"High-lights parole, Frasi, e costumi che confondono molti americani quando visitano o prima arrivano in Canada.

Can’t tell a Duo-​​tang from a don­air? Perplesso da giorni PD e pou-tine? Allora date un'occhiata Che cosa c'è di diverso in Canada?

Canadian Toque foto di Lululemon Athletica (flickr)

I commenti sono chiusi.