Культура

О канадской культуры, от людей, и язык на питание, напиток, книги, музыка, и фильм

Повседневная жизнь

С здравоохранение и образование, для местного еды и покупок, на фестивалях и развлечениях, получить совок на жизнь в Канаде

Корпус, Вакансии, & Деньги

Поиск дома, работа, экономия, и инвестиции в Канаде - вот как

Иммиграция

Что нужно знать, чтобы жить в, работать в, или иммигрировать в Канаду. Информация о гражданстве, слишком.

Путешествие

Путешествие идеи и советы для посещения, туризм, и решить, где жить в Канаде.

Главная » Повседневная жизнь

Welcome to VancouverLet’s roast a pig

Передано июня 20, 2009 – 2:00 вечера3 Comments

New Year's pigGetting settled in a new country invariably involves some unexpected twists and turns.

During our first winter in Canada, one of thesegetting settledmishaps involved a suckling pig, an outdoor rotisserie, and a blizzard.

So this week, when CBC Radio One in Vancouver ran a Father’s Day story contest calledПапа на Барби,” looking for tales of barbecue good and bad, I immediately flashed back on that ill-timed winter pork fest.

Here’s what happened:

The New Year’s Pig

По Каролин B. Хеллер

My husband Alan had always wanted to roast a whole suckling pig.

It was our first New Year’s Eve in Vancouver. Мы только что переехали из Бостона, where snow drifts burying the backyards made a midwinter barbecue an impossible dream. But here in the temperate rain forest, winters would be warm, Право? С компанией друзей, приехавших на праздники, Алан решил, что это идеальное время, чтобы потворствовать своей фантазии о жареной свинине..

За несколько недель до большого события, Алан начал разведку припасов. В мясной лавке на острове Гранвиль., он приказал свинью. Он арендовал массивный открытый вертел. Он поехал по всему городу, в поисках древесного угля — хотя трудности с его поиском должны были указывать на то, что жители Ванкувера обычно не жарят шашлыки в декабре..

Утром 31 декабря, мы проснулись в начале полной метели.

Доставщик, который вытащил арендованный вертел из своего грузовика и поднялся по нашей заснеженной дорожке., спросил, "Ð’Ñ‹ уверены, что вы действительно хотите эту вещь?"Наши дети закатывали глаза на отца, который явно потерял рассудок.

Алан начал мариновать свинью, которая в настоящее время растопыренными на нашем кухонном столе. К вечеру, когда пришло время разжечь барбекю на заднем дворе, скопилось несколько сантиметров снега. И это все еще спускалось.

И все же Алан не собирался позволять нескольким снежинкам испортить его свиную феерию.. Он натянул сапоги и куртки, схватил холодное пиво в руке в лыжной перчатке, и приступил к работе, кормление огня и поливание медленно вращающейся свиньи. Это был трудоемкий процесс, так как снег продолжал тушении угли. Ð’ конце концов, он переместил решетку под карниз дома, чтобы укрыть его от бури.

Вот когда наш сосед постучал в нашу входную дверь, кричать "Ð’ вашем дворе! Есть огонь!"

«Эм, мы знаем,, благодаря,- ответил я. - Это просто мой муж. Он жарит барбекю.

Была почти полночь, когда мы наконец сели есть.. Пальцы Алана побелели от холода.. Но этот поросенок на гриле, маринованные снегом и оптимизмом для нашей новой жизни в Ванкувере, было восхитительно.

Приз за рассказ-победитель? Копия кулинарной книги Барбекю Секреты Делюкс, бутылка Природные чемпионов барбекю соус, and a personal visit with Canadian barbecue guru RockinRonnie Shewchuk.

And I won!

Happy Father’s Day!

Фото © Алан Альберт

3 Comments »