Главная » Мой Канада Story

Мой Канада Story

Photo ©Alan Albert

Вы, кажется, знакомы, еще как-то странно - ты случайно Канадский?

Это New Yorker мультфильм Подпись резюмирует отношения многие американцы с Канадой. We know Canada like we might casu­al­ly know any next-door neigh­bor. Мы сердечные, say “hel­lo,” and go about our own busi­ness.

Конечно, большинство американцев знают то о нашего северного соседа. Мы сканируется заголовки о всеобщего здравоохранения, same-sex mar­riage, и hock­ey mania. Мы видели фотографии величественных гор, qui­et coves, возвышающиеся вечнозеленые растения, and vast stretch­es of arc­tic wilder­ness. Мы, возможно, читали обзоры вызова Ванкувер лучший город в мире, чтобы жить, сравнивая шик Монреаль в Париж, и Рейтинг Торонто among the planet’s most mul­ti­cul­tur­al metrop­o­lis­es. Мы знакомы с Канадой, but we may not real­ly know our Canadian neigh­bors – until some­thing hap­pens that makes us take notice.

For my fam­i­ly, это было предложения о работе.

And after our unan­tic­i­pat­ed move over the bor­der, as my fam­i­ly and I began fig­ur­ing out how to man­age the tran­si­tion to our new Canadian home, we quick­ly dis­cov­ered that пересечения границы на каникулах-Что бы мы сделали много times-wasn’t the same as liv­ing and work­ing in a dif­fer­ent coun­try.

Потому что Canada is a dif­fer­ent coun­try. Конечно, that sounds sil­ly; we knew we were mov­ing to a new nation with its own gov­ern­ment, mon­ey, и законы. Yet because Canada felt so com­fort­able – so sim­i­lar to the United States – we were sur­prised at how many things we need­ed to sort out.

The Разрешения we need­ed to begin work­ing. The документы we need­ed to move our car. Как организовать медицинское страхование и подать наши налоговые декларации. В отличие от многих иммигрантов, направляющихся за границу, we didn’t need to learn a new lan­guage or adapt to exot­ic cus­toms. Мы шли в стране по соседству. Yet there were still plen­ty of chal­lenges.

After we sort­ed out the paper­work, хотя, we began to adjust to our adopt­ed coun­try. Мы скоро узнали, чтобы охватить Canada’s mul­ti­cul­tur­al esthet­ic, выборка новых продуктов, вступления в местных фестивалях, and get­ting acquaint­ed with expats from across the globe. Мы приехали, чтобы оценить активный, out­door-ori­ent­ed cul­ture, где люди делают время, чтобы покататься на лыжах, ездить на велосипедах, или ходить по набережной. And we began to slow our hur­ry-up atti­tudes to a more laid-back Canadian speed.

Со временем, we’ve also dis­cov­ered many oth­er dif­fer­ences between Canadian and American cul­ture. We’ve become acquaint­ed with Timbits. Узнал, что штрихи are and why the kids need­ed them for soc­cer. Figured out why there’s aотдых на Королева Англии день рождения.

Если вы исследуете этот сайт, Вы можете думать о переезде в Канаду или вы, возможно, уже здесь. Whatever your rea­son for con­sid­er­ing Canada – that neigh­bor who’s famil­iar yet just a bit dif­fer­ent – wel­come. Я хотел бы познакомить вас с моей новой канадской дома.

- Выдержки из книги, Проживающих за рубежом в Канаде. Чтобы узнать больше, купить книгу.

Фото © Алан Альберт